VISMAVILLE en CONFINEMENT // AU BALCON // Episode 8
Le temps est doux. Le soleil n'en finit plus d'éclairer depuis le début de ce confinement.
Je croise marcel, l'amérindien aux casquettes. Il est un peu plus bavard aujourd'hui. « Je tourne en rond ! c'est dur ! » « Comme tous les jours à la même heure, il sort faire les courses dans le commerce en bas de l'immeuble. L'autre Marcel est là aussi : « ça vous intéresse de rencontrer un infirmier à domicile ? il vient demain pour ma femme. Je lui ai parlé de vous »
Bonjour Lina, bonjour Catherine, bonjour M'hamed, bonjour Madeleine. Quelle rangée de balcon merveilleuse. Ils se parlent, de tout, mais surement pas de rien.
Lina tient à me montrer un nouvel objet de chez elle : Un drapé illustré. « Je l'ai juste parce qu'il est beau, il est sur mon canapé. Mon Dieux ce que j'ai hâte que l'isolement ce termine, pour entrer chez Lina, déguster un boeuf carotte.
Eliam va bien mieux, mais aujourd'hui, il veut s'enfuir de ce balcon. Ce balcon qui devient une prison. Son vêtement jaune renvoie le soleil. ça fait chaud dans mon ventre.
Lorsque j'approche du balcon de bébé Lina, tout au bout de la rue, elle m'attend maintenant ! Elle me dit dans son langage de bébé : « Hey ! regarde mon nounours « qu'elle ne montre fièrement. « il s'appelle nana » Alya me montre son filet à papillon. il est orange comme la brique de son immeuble. « Mais je n'ai jamais attrapé aucun papillon » Eleonore est élégante.
Ah ! une nouvelle fenêtre de ce calendrier de « l'avant - pendant le confinement » s'ouvre : Christina ! elle porte une couronne de fleur : « Je l'ai eu lors d'une soirée! vous savez ? quand on faisait des soirées ? «
En repartant, je remarque sur l'école primaire de la rue, des panneaux d'informations, des dessins. Je ne regardais plus les écoles primaires ! mes filles sont grandes. mes filles me manquent.
VISMAVILLE IN CONTAINMENT // AT THE BALCON // Episode 8
The weather is mild. The sun has been shining brightly since the beginning of this confinement.
I meet marcel, the Native American with the caps. He's a little more talkative today. "I'm going around in circles... it's hard..." "Like every day at the same time, he goes out to shop at the store at the bottom of the building. The other Marcel is there too: "Are you interested in meeting a home nurse? He's coming tomorrow for my wife. I told him about you "
Hello Lina, hello Catherine, hello M'hamed, hello Madeleine. What a wonderful row of balconies. They talk to each other, about everything, but certainly not about nothing. ?Lina would like to show me a new object from her house: An illustrated drapery. "I only have it because it's beautiful, it's on my couch. My God, I can't wait for the isolation to end, to enter Lina's house, to taste a carrot beef.
Eliam's doing much better, but now he wants to run off that balcony. That balcony that's becoming a prison. His yellow garment reflects the sun. It's hot in my stomach.
When I approach baby Lina's balcony, at the very end of the street, she's waiting for me now! She says to me in her baby language: "Hey! Look at my teddy bear" that she proudly shows. "Alya shows me her butterfly net. It's as orange as the brick of her building. "But I've never caught a butterfly." Eleonore is stylish.
Ah! A new window of this calendar from "before - during the confinement" opens: Christina! She's wearing a crown of flowers: "I got it at a party... you know... when we used to have parties..."
As I walked away, I noticed on the street primary school, information boards, drawings... I no longer look at primary schools... my daughters are grown up. I miss my daughters.