![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() |
slider (25) — contact planche (25) — fullscreen (25) | ![]() ![]() |
|
Isabelle Souriment |
Pêche à pied, grande marée du côté de Carnac. Lundi 1er Mars 2021. La Trinité-sur-Mer, MorbihanGreat tide on the Carnac side. Fishing on foot from 1st March 2021. La Trinité-sur-Mer, France→ commander un tirage papier → Télécharger la série en PDFDu 28 février au 3 mars c'est les grandes marées en Bretagne, coefficient maximal de 106 ce lundi 1er mars. Une journée parfaite et très ensoleillée à la plage du Men Du à la La Trinité-sur-Mer à la frontière de Carnac-Plage. Cette plage a l'énorme avantage d'avoir une pente très douce. La mer se retire alors très loin pour le plaisir des pêcheurs à pieds. Sur cette plage on pêche principalement des coques, des bigorneaux, des moules, des huitres sauvages, des étrilles et des palourdes. C'est un écosystème fabuleux et il est important de respecter notre environnement et de ne pas ramasser n'importe quoi. Il y a des tailles de capture à respecter. Il existe des réglettes pour mesurer la bonne taille des coquillages pour que l'on puisse pêcher encore longtemps. From February 28th to March 3rd it is the high tides in Brittany, maximum coefficient of 106 on Monday, March 1st. A perfect and very sunny day at the Men Du beach at La Trinité-Sur-Mer on the border of Carnac-Plage. This beach has the huge advantage of having a very gentle slope. The sea then retreats very far away for the pleasure of fishermen on foot. On this beach, one fishes mainly for cockles, periwinkles, mussels, wild oysters, curries, and clams. It is a fabulous ecosystem and it is important to respect our environment and not to pick up just anything. There are catch sizes to be respected. There are rulers to measure the right size of shellfish so that we can fish for a long time to come. |